6.3 Затекстовые ссылки
Совокупность затекстовых библиографических ссылок оформляется как перечень библиографических записей, помещенный после текста документа в целом или его составной части (главы, раздела). Перечисление затекстовых библиографических ссылок не является библиографическим списком литературы или указателем и не заменяет его.
В затекстовой ссылке повторяют указанные в тексте документа библиографические сведения об объекте ссылки.
Например:
В тексте:
В законе О противодействии терроризму от 2006 года указано ...........
В затекстовой ссылке:
175. О противодействии терроризму : федер. закон Рос. Федерации от 6 марта 2006 г. № 35-ФЗ // Рос. газ. 2006. 10 марта.
В тексте:
М. Ю. Герман акцентировал свое внимание на следующем: ...........
В затекстовой ссылке:
21. Герман М. Ю. Модернизм : искусство первой половины ХХ века. СПб., 2003. 480 с.
При нумерации затекстовых ссылок используется сплошная нумерация для всего текста в целом или для отдельных глав, разделов, частей.
Для связи с текстом порядковый номер библиографической записи в затекстовой ссылке указывают в знаке выноски, который набирают на верхнюю линию шрифта, или в отсылке, которую приводят в квадратных скобках в строку с текстом.
Например:
В тексте:
В общий список справочников по терминологии, охватывающий время не позднее середины ХХ века, дает работа библиографа И. М. Кауфмана 59.
В затекстовой ссылке:
59 Кауфман И. М. Терминологические словари : библиография. М., 1961.
или
В тексте:
В общий список справочников по терминологии, охватывающий время не позднее середины ХХ века, дает работа библиографа И. М. Кауфмана [59].
В затекстовой ссылке:
59. Кауфман И. М. Терминологические словари : библиография. М., 1961.
Если описание цитируемого или используемого документа включено в список использованной литературы и пронумеровано, то связь с текстом оформляют отсылкой, которую приводят в квадратных скобках в строку с текстом документа.
В отсылке указывают номер, под которым дано полное описание документа в списке.
Например:
А. Б. Евстигнеев [13] и В. Е. Гусев [27] считают, что ...
Если заимствуется идея, общая для разных работ одного или нескольких авторов, то в скобках указывают только номера этих работ.
Например:
Ряд авторов [59, 67, 82] считают, что ...
Если ссылаются на определенный фрагмент текста документа, то отсылку оформляют следующим образом:
В своей книге Ю. А. Барсов [20, с. 29] писал: ........... .
В отсылке на многотомное (многочастное) издание пишут номер тома (выпуска, части и т. п.)
Например:
[18, т. 1, с. 75].
[Целищев, ч. 1, с. 17].
Если список использованной литературы не пронумерован, в отсылке указывают начальные слова библиографического описания, т. е. фамилию (фамилии) одного, двух, трех авторов или заглавие книги, если документ создан четырьмя и более авторами или автор не указан. При необходимости сведения дополняют указанием года издания и страниц. Сведения в отсылке разделяют запятой.
Например:
[Николаев, 1975]
[Современные проблемы реализма и модернизма, 1989].
[Бахтин, 2003, с. 18]
В отсылке допускается сокращать длинные заглавия, обозначая пропущенные слова многоточием с пробелом до и после него
Например:
[Философия культуры ... , с. 176]
Если отсылка содержит сведения о нескольких затекстовых ссылках, то эти сведения разделяют знаком точка с запятой с пробелом до и после.
Например:
[Сергеев, Латышев, 2001 ; Сергеев, Крохин, 2000]
|