Серия «Истории книжных раритетов». Выпуск 23
Летом 1876 года в далеком приграничном Зайсане группа русских путешественников во главе с Г.Н. Потаниным по поручению Императорского Русского Географического Общества готовилась отправиться в малоизвестные районы Северно-Западной Монголии. Экспедиции предстояло несколько раз перейти Монгольский Алтай, через Джунгарское Гоби выйти к восточным отрогам Тянь-Шаня, побывать в городах Кобдо, Баркуль, Хами, буддийском монастыре Улясутая и у озера Косогол. Экспедиция должна была быть, выражаясь современным языком, комплексной – ее целью был сбор сведений как о физической географии, флоре и фауне региона, так и о торговле и этнографии местных народов. Начиналась Первая монгольская экспедиция известного сибиряка, за которой вскоре последовала вторая – в Урянхайский край.
В группе было всего восемь человек; вооруженного конвоя, в отличие от некоторых других экспедиций в Центральную Азию, не было. Выделялась группа и тем, что в ее составе была женщина – Александра Викторовна Потанина. Это было ее первое путешествие с мужем. Через много лет ее, одну из первых женщин России, примут в члены Русского географического общества, а за очерк «Буряты» наградят золотой медалью общества. Ей предстояли и другие экспедиции, в Китай и Тибет, но в 1876 г. Александра Викторовна находилась в начале своего пути.
В Научной библиотеке ТГУ с 1920 г. хранится архив Г.Н. Потанина, еще не до конца обработанный и изученный. В составе этого архива есть и большое количество материалов, относящихся к А.В. Потаниной: многочисленные рукописи, путевые дневники, рисунки, черновики статей и литературных опытов, выписки из изданий по истории и этнографии Сибири, Монголии и Китая. Помимо этого сохранилась часть переписки Александры Викторовны с ее родственниками, а также несколько писем самого Григория Николаевича к жене.
Основные вехи жизни Александры Викторовны к моменту ее путешествия хорошо известны. Родилась она в 1841 г. в Нижегородской губернии в семье священника В.Н. Лаврского, получила домашнее образование; в 1866 г. поступила воспитательницей в епархиальное училище; в 1872 г., навещая своего младшего брата Константина, отбывавшего ссылку в городе Никольске Вологодской губернии, познакомилась с Г.Н. Потаниным – тоже ссыльным; в 1874 г. они поженились. За этими фактами – история самоопределения русской женщины, чья молодость пришлась на 1860 гг.: чтение серьезной литературы и современных журналов, самостоятельные литературные опыты, совместное с братьями увлечение естествознанием. В общем, поиск собственного жизненного пути – вне рамок, предписанных дочери священнослужителя обществом. Об этом времени можно прочесть в незавершённой автобиографии Александры Викторовны, которую она писала во время своего последнего путешествия в Китай, в примечаниях и дополнениях к ним её старшего брата Валериана, а также узнать из семейной переписки 1850-1860 гг., частично сохранившейся в архиве.
Во время экспедиции Г.Н. Потанин и его жена вели полевые дневники, которые позже стали основой для официального отчета экспедиции – изданных в 1881-1883 гг. «Очерков Северо-Западной Монголии» в четырех выпусках (они содержат также материалы Второй монголо-тувинской экспедиции). Из этих опубликованных дневников экспедиции Г.Н. Потанин сознательно исключил все, что относилось к «личным впечатлениям и рассказам посторонних лиц», ограничившись лишь сухим перечислением географических фактов. Рукописные дневники Александры Викторовны позволяют существенно дополнить «Очерки». Более подробно, чем в «Очерках», в них говорится о бытовых условиях проведения экспедиции, приводятся развернутые характеристики местного населения, и самое главное – раскрывается личный опыт Александры Викторовны во время путешествия и ее становление в качестве исследователя. Об одном из таких дневников, где зафиксированы наблюдения и впечатления во время пути из Кобдо в Хами с марта по май 1877 г., и пойдёт речь.
В экспедиции Александра Потанина выполняла традиционную женскую работу: стирала белье, распоряжалась хозяйственными и финансовыми делами. Но почти сразу же она начала заниматься и чисто научными трудами: помогала мужу в метеорологических наблюдениях, сборе растений и окаменелостей. Особенный интерес она проявляла к жизненному укладу и обычаям местных народов, что с течением времени все больше отражалось на страницах дневника.
Важно подчеркнуть, что само присутствие Александры Викторовны открывало дополнительные возможности для этнографической работы экспедиции, оттеняя ее мирный характер. Так, описывая приезд в Баркуль, она записала слова хозяйки гостиницы о страхе местных жителей перед приближающимися «янгуйцзы» [букв., «заморский черт» – так в Китае называли чужаков], от которого избавились, когда стало известно, что с экспедицией едет женщина. Поэтому Александра Викторовна имела доступ в семейный быт туземцев, часто закрытый для постороннего мужчины. Повседневная жизнь местных женщин стала своего рода ее «научной специализацией». Значительная часть этнографических материалов была собрана именно благодаря усилиям Александры Викторовны.![](/sites/default/files/img_2785.jpg)
Кроме того, почти сразу А.В. Потанина начинает пробовать себя в качестве рисовальщика. Из первой экспедиции в архиве сохранилось несколько зарисовок, одна из которых представлена на выставке. По дневнику можно судить также о художественном мировосприятии путешественницы: страницы заполнены красочными описаниями местностей, по которым шла экспедиция. Впоследствии Александра Викторовна будет брать специальные уроки рисования у художника И.И. Шишкина. Изобразительные материалы из последующих экспедиций являются одной из самых ценных частей ее наследия.
Судя по дневникам, в пути Александра Викторовна успевала много читать (чаще всего – Евангелие, но упоминается и журнал «Сын Отечества»). В дневнике она жалуется, что плохое освещение часто мешает заниматься чтением и письмом – традиционными занятиями европейцев. Но вечера заполняют разговоры с сотрудниками экспедиции, зачастую «о предметах, совершенно неподходящих к обстановке: о паспортной системе, о пользе и вреде железных дорог, о земстве и тому подобном. Часто в нашей юрте до поздней ночи велись разговоры о таких отвлеченных предметах».
Семейная переписка раскрывает другую сторону жизни А.В. Потаниной во время путешествия. Помимо дополнительных сведений о ходе экспедиции, она показывает, например, отношение близких к её – «Сашеньки» – неординарному поступку.
Сохранились наполненные тревогой письма ее мамы с теми вопросами и наставлениями, с которыми родители из века в век обращающаяся к своим чадам: как она питается и во что одевается, не безопаснее ли ехать на вьючных верблюдах, чем верхом на лошади и т.п. В ответном письме Александра трогательно корила за себя за эти беспокойства: «Досадно стало на себя в тоже время из писем как будто видно, что Вы милая маменька беспокоитесь обо мне и думаете о моих неудобствах гораздо более чем их было на самом деле, вероятно, это произошло от моей неприятной привычки хоть на что-нибудь да жаловаться».
Трудности, разумеется, были. Чего только стоил первый переход через Гоби – «мрачную пустыню, усеянную черной блестящей галькой», со «скелетами верблюдов и лошадей» вдоль дороги. Мотив испытаний, впрочем, далеко не превалирует в дневнике; чаще Александра Викторовна говорила о бытовых трудностях. Да в и целом, сравнивая свою нынешнюю жизнь с петербургской, она делала выбор в пользу первой: «С каким удовольствием буду вспоминать наши стоянки, нашу юрту, наших предупредительных слуг», «здесь ни от кого не зависима и очень мирно жизнь шла… мы с Г.Н. были как бы только вдвоем, обо всем он говорил со мной…».
Для Александры Викторовны экспедиции в Центральную Азию стали не только путешествием в далекие страны, но и путешествием внутрь себя, открытием новых горизонтов собственного опыта. Материалы, хранящиеся в Научной библиотеке, раскрывают сложный путь, который прошла русская женщина второй половины XIX в. в поиске своего призвания. В этом смысле Александра Потанина стала действительно первопроходцем. Ее историю мы продолжим в следующих выпусках рубрики.
Галерея
Артём Викторович Васильев,
кандидат исторических наук,
заведующий отделом рукописей и книжных памятников
Ждём Ваши отклики и пожелания по адресу ork@lib.tsu.ru.
Архив выпусков